SIE WOLLEN MEHR WISSEN?
Erfahren Sie mehr über meine Arbeit
ICH BIN AUTORIN
Als Autorin versuche ich mit
jedem Werk ein ausgewähltes Thema so zu beschreiben, dass
der Leser ohne Lernschwierigkeiten mit in das Geschehen hineingenommen wird.
Immer steht bei mir im
Vordergrund, Spannung und Begeisterung gleichermaßen zu erzeugen.
ICH BIN ÜBERSETZERIN
Dem geistigen Tiefgang eines Textes folgend, wäre es zu wenig, eine Handlung vom Deutschen ins Kroatische einfach nur sinngemäß zu übersetzen. Ich versuche bei jeder Kernaussage über deren Horizont hinaus die kroatische Leserschaft mit hineinzunehmen, in deren eigene Gefühlswelt.
MEINE PUBLIKATIONEN
Bei jeder Publikation geht es um
das Näherbringen eines neuen Werkes an eine möglichst breite Leserschaft. Es ist immer ein spürbares Wohlwollen der Stammleser, welche einer Schriftstellerin eine positive Bestätigung ihrer Arbeit gibt und damit den nächsten geistlichen Höhenflug vorbereitet und einleitet.
MEINE LESUNGEN
Die positive Resonanz einer breiten Zuhörerschaft bestärkt mich bei jeder Lesung auf meinem Weg
und gibt mir neuen Mut und
Tatendrang zu meinem weiteren
schöpferischen Denken. Die Begeisterung für die Literatur anzufachen und zu steigern, steht für mich in meiner Prioritätenliste ganz weit oben.
Fazit
Ich betrachte es als Schriftstellerin als meine Hauptaufgabe, die sprachliche Kultur und die Lesekompetenz zu fördern
und weiterzuentwickeln. Dies gilt gerade in besonderer Weise beim Übersetzen vom Deutschen ins Kroatische.